首页-->留学国家-->留学必读返回

我的留学生活

作者:嘎徐

 

 

1     我的日语历程... 1

2     是也非也... 3

3     庆幸我是中国人... 4

4     从学样儿到写论文... 5

5     研究室里的人际关系... 6

6     研究工作者的体力活... 7

7     朋友和敌人... 8

8     教授的哲学... 9

9     日常生活... 9

10       毕业生... 10

 

1       我的日语历程

   看到好友写的“我的英语历程”,不由得想起了我学日语的过程。也凑热闹写一篇“我的日语历程”。作为我留学生活回忆系列的第一篇。

 

    我的英语TOEFL考了563分,算是过了语言关,进了日本的大学院。进去以后,发现日本人根本不说英语,老师说的英语我听不懂,非常不方便,只好学日语。留学生中心有日语班,我去那里学,每天早晨去日语中心,下午去研究室......3周以后,我的教授叫住我说:“以后你不用去日语中心学习日语了,你的日语我来教,这里所有同学都是你的日语老师!”原来我的教授了解到在日语中心学习日语的大都是中国人,我每天在那里讲中国话的时间比讲日本话的时间长......哈哈,我教授就是这样,像我父亲!

 

    从此以后,研究室的每位老师同学都成了我的日语老师,包括打扫我们楼道的清洁工老头村上。比起其他人,村上很清闲,他很喜欢教我日语,可是同学们不让我跟他学,说村上说的是日本东北部的方言。可我又无法拒绝村上的热情,仍然学他说话。不久,我的日语口音里有了很重的日本东北方言音,这在日本人看来很奇妙很可笑,招来很多人逗我说话,就像外国人说一口山西话一样,很好玩!当然我也不客气,就跟他们讲日语,他们又热情地告诉我日本标准口音和东北方言的区别,因为每天有人逗我说话,我的日语进步很快。我忘了自己什么时候开始会说完整日语的,当时研究室里的助手后来说:“Z桑这家伙,学日语特快!来日本3个月就会用日语跟我吵架!”哎,我怎么不记得?!

 

    像其他留学生一样,我也要在业余时间打点工,才能维持生活。我去留学生中心找工作,那里的人知道我会说中文,英语,还正在学日语,就介绍我去了我所在的那座城市附近的一个观光地,那里需要一位会多国语言的人给来自世界各国的游客发放旅游手册。这是镇观光协会的工作,所有费用都来自镇上居民的税金,没有什么具体老板管,留学生们很羡慕我找到了一份不是私营单位的工作。我在这里一干就是5年,一直到我拿到博士学位的前几个月!无论从金钱还是我的世界观上来讲,这份工作让我受益匪浅!(Http://www.academicasia.com)

 

    我每个周末去小镇子上工作两天,月收入10万多日元。具体工作是在车站附近的观光协会里,看到有前来访问的外国游客,给他们发旅游手册,并解释一下走那条路线比较能有效地看完所有风景点。一共有14种语言的旅游手册,我用中文,英文解释说明。有3个外国女孩干这份活,我,一个韩国女孩,一个英国女孩,英国女孩不常来。我们也负责旅游手册的翻译校对一直到印刷等工作。但是工作还是很清闲,每天大约会有20-30组的外国观光客。当他们看到用自己国家语言印刷成的旅游手册时,都惊喜万分,对我由衷地说谢谢。有时还会和我合影留念,有人会送我一点他们自己国家的小纪念品。渐渐地,这个小观光协会变得比较有名气,日本电视台NHK来采访过几回,我也上了那座城市的新闻节目......镇上的居民对我更是不用说,路过观光协会时,会送我小点心,水果,或者干脆进来和我一起喝茶,吃点心......应该说我很愉快.....可是,还是有受委屈的时候......让我受委屈的是台湾人!

 

    我看到有讲中文的游客,就用中文打招呼,并发给他们中文旅游手册。一般,大陆人,香港人,和东南亚的华侨们会很感动,说谢谢,有的还会留自己家地址给我,让我去他们那里玩......可是台湾人不一样,有好几次,台湾人,尤其是年轻的女孩子,歇斯底里地把旅游手册摔回给我,尖叫道:“我不要看大陆字!!!”周围其他人听不懂中国话,以为我惹游客生气,让我有口难辩!后来,我学聪明了,看到有可能是台湾来的游客,我用日语或英语跟他们打招呼,呵呵,他们以为我是日本人,对我像狗一样服服贴贴!我同样发给他们“大陆字”的旅游手册,他们也不再歇斯底里,而是点头哈腰地感谢我!当然,也有很正常的台湾游客。但是,来日本观光的大概台湾本省人比较多一些,比较极端......我受了委屈,心里不高兴,就跟市政府观光协会的人说:中国人口13亿,我们用的是简体字,而且新加坡和东南亚的华侨也用简体字......市政府观光协会的人让我把所有以前用繁体字印刷的各种手册都改成了简体字,包括我所在的那个中等城市的中文路标也采用简体字...... (http://www.academicasia.com)

 

    后来我看到新闻里的大陆台湾之间的政治斗争,我想:大陆没有必要去答理李登辉、阿扁的表演,不需要直接去制服台湾,应该通过美国和日本去制服台湾......其实近几年的情况正如我当年所想......中国一直想收回台湾,是从战略安全上的考虑。作为一个中国大陆人,我还真不愿意承认台湾人是中国人,他们是他们,我们是我们,我讨厌他们!他们太不厚道!台湾人应该自己努力当中国人,等着看吧!

 

    通过这份工作,让我接触到了世界各国的人民,在和他们的交往中,大大地增强了我作为中国人的自豪和自信,有很多令人感触很深的事情,以后再谈......

 

记得我日语已经说得很好时,有一天,研究室里来了位西洋人,他说英语大家听不懂,让我翻译。我认为自己熟门熟路,就开始翻译了。谁知我一开口,同学们笑弯了腰。原来,我把英文翻成了中文给大家听,在我的脑子里,理所当然是英翻中,我当时根本不会英翻日。脑子里的翻译过程是:英翻中,中再翻日。当时我脑子里的日文和英文之间是不通的,虽然我懂这两种语言,哈哈哈哈哈哈!通过经常同时使用3种语言,现在我已经能自由翻译了!我的日语现在比英语好,中文当然更好。但是,打字好像还是打日文最快!(http://www.academicasia.Com)

最新资讯
联系中广国际

全国统一服务热线:400-700-1988

网址:www.academicasia.com

版权所有©中广国际教育 违者必究

未经授权禁止复制或建立镜像 粤ICP备10052938-2号